Subject: BJL gen. Помогите перевести, пожалуйста:BJL Это план проверки качества выполненных работ. Строка в столбце приемки работ, напротив который нужно расписаться. Вводят в эксплуатацию электростанцию. Это опять Сименс. Может немецкая аббревиатура? В гугле не нашел подходящего ничего( BJL connected, lighting ready for commissioning |
м.б. зд. имеется в виду продукт компании BJL ALARMANLAGEN (alarm systems) GMBH ? |
нашел динамическую память Сименс, это кодировка такая, может, подойдет? на первой же странице дано описание: http://www.datasheetcatalog.org/datasheet/siemens/HYB514400BJL-50.pdf |
You need to be logged in to post in the forum |