Subject: Male insert Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Male insert Заранее спасибо |
|
link 17.08.2005 20:26 |
похоже на разъем типа "папа", но это не термин. термин: вставной узел разъёма; штекер (разъема)- http://www.multitran.ru/c/m/HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=Male+insert |
то же самое, что и русском, папа с мамой, нет бы сделать "муж и жена".. |
You need to be logged in to post in the forum |