DictionaryForumContacts

 Пан

link 14.02.2012 20:22 
Subject: unlined cast iron met.
cast iron это, понятное дело, чугун, а вот какой чугун с таким прилагательным?
необработанный или какой-то ещё?
спасибо

 Enote

link 14.02.2012 20:26 
без футеровки/покрытия

 Пан

link 14.02.2012 20:39 
нефутерованный можно сказать?

 Пан

link 14.02.2012 20:39 
то же самое применимо и к нержавейке?

 Enote

link 14.02.2012 21:23 
можно и да

 Ivanog

link 14.02.2012 21:45 
В каком виде этот cast iron: сам по себе, продукт или материал из которого изготовлено к-либо изделие?

 Пан

link 14.02.2012 22:22 
Значится как материал.

 Ivanog

link 14.02.2012 22:42 
чугун литейный, без покрытия (что за покрытие смотрите сами: антикоррозионное, лако-красочное, антипригарное и т.п.)

Футеровка - это в основном из разряда огнеупорных материалов (кирпич, спец. раствор) и старых канализационных труб.

 Rengo

link 14.02.2012 23:22 
без покрытия внутренней поверхности (профиля)

 Enote

link 15.02.2012 5:00 
unlined = uncoated?
сомневаюсь

 Armagedo

link 15.02.2012 6:19 
Главный вопрос - кто писал?
Дальше - где контекст?
Что сверху до, снизу после и по бокам в тексте?

Литейный чугун, как cast лично не встречал (может плохо смотрел). Все больше foundry с ним.

И да.
Чугун - это сырье, а не изделие.
Чушка весом от 5 кг, твердотельная конструкция, сваливаямая в кучи на землю.

Зачем чугун (читай каждую чушку) покрывать чем-то или футеровать, если он потом все равно идет в переплавку? :)

Вообщем вопрос открыт - глобальный контекст. :)

 Armagedo

link 15.02.2012 6:30 
Ща окажется, что речь шла, например, о
Unlined cast iron and steel pipes
unlined cast iron water mains
unlined cast iron kettles
unlined cast iron pipe
ну и т.д. - см. Гугольные прымеры.

И тогда аскера будем линчевать :LOL

 Пан

link 15.02.2012 17:10 
Никакого контекста почти нет. Не первый раз замужем.
это таблица.
сначала материал, потом характеристики... и всё
Речь видимо идёт о корпусе изделия. Типа промышленного шарового крана.

 Armagedo

link 15.02.2012 17:43 
*Речь видимо идёт о корпусе изделия. Типа промышленного шарового крана.*

"Ну, что ж ты сразу не сказал?" (с) из м/ф забыл название (там пытались ловить рыбу в ракушке, поскольку там шумело море, а в море рыба :))

http://dictionary.reference.com/
unlined
1. not having any lining
lining
4. any material used as an interior covering

Сковорода чугунная, без покрытия.

 Ivanog

link 15.02.2012 19:55 
ну, так разобрались или нет?

Если нет - давайте дальше: что за таблица, какие характеристики в ней прописаны?

Armagedo: не всякий чугун ковкий - бывает и литейный (ковке не поддается)

 Ivanog

link 15.02.2012 20:00 
Вспомнил! Этот чугун правильно навывается "серый"
http://delta-grup.ru/bibliot/18/29.htm
http://metallicheckiy-portal.ru/marki_metallov/chu/chugun_seruu

 Пан

link 15.02.2012 20:21 
без покрытия меня устроит
спасибо

 Enote

link 15.02.2012 20:43 
любителям огнеупоров :)
http://ftorpolymerdesign.com/category/futerovka

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo