|
link 13.02.2012 10:32 |
Subject: Химия, перевод катионов на английский gen. Кто знает, как будут на английском словосочетания: однородный катион и разнородный катион?й
|
А каков смысл этих словосочетаний на русском? Откуда они? |
А что-то Гугл таких разновидностей катионов не знает... И в р/а специализированных словарях таковые отсутствуют. Может, речь об ионообменных мембранах? |
И я не знаю. :-( |
Химики (русскояз.) редко так выражаются. Тем более в ед. числе. Однородный - м.б. одного вида, идентичный? Тогда - identical, of the same kind or composition Разнородного катиона - не видал и не встречал |
Kuno, я сначала тоже хотела так написать. А потом подумала: "Я знаю только то, что я ничего не знаю". И решила сослаться на Гугл и словари. :-)) |
склонен согласиться с Karabas =) если речь о мембранах, то можно homogeneous/heterogeneous использовать - как вариант а еще лучше подождите госпожу Игишеву - у нее химическое образование первое, она бы Вам растолковала! |
А ещё можно Ольгу Авдееву поспрошать. Тоже химик хороший, пмсм |
|
link 13.02.2012 11:11 |
Благодарю всех за ответы. Если это поможет, то вот предложение: "При обработке динитромочевины или ее солей основаниями либо соответствующими солями двухвалентных металлов в зависимости от условий проведения реакции возможен синтез солей, содержащих как однородные, так и различные катионы". Можно их назвать как simple и complex cations - но это вроде не совсем то. |
Karabas! Для того, чтобы Вы могли написать, как я, предварительно кто-то должен был написать, нак Вы. Я солидаризировался с Гуглом и со словарями. Это как однородные члены предложения: единственного числа не имеют. homogeneous, uniform и heterogeneous, diverse, variegated, mixed |
Karabas! Для того, чтобы Вы могли написать, как я, кто-то должен был вначале написать, как Вы. Я солидаризировался с Гуглом и со словарями. Это как однородные члены предложения, единственного числа не имеют. uniform и mixed, unlike, heterogeneous |
В переводе на русский язык это будет "одинаковые и разные катионы". Это сможете перевести на английский? |
N_N +! Прежде чем переводить, нужно редактировать (хим.текст - химиком). |
You need to be logged in to post in the forum |