DictionaryForumContacts

 Alexandr Shcherbakov

link 6.02.2012 10:18 
Subject: assurance shot accum.
Пожалуйста, помогите перевести.
assurance shot
Выражение встречается в следующем контексте:
Assurance shot: 0.5 million shot
Заранее спасибо!

 branswick

link 6.02.2012 11:07 
может, страховой взнос?

 Alexandr Shcherbakov

link 6.02.2012 14:18 
Врядли=(( Это какой-то технологический процесс или какое-то действие в работе оборудования. т.е. пол миллиона таких вот действий...

 Supa Traslata

link 6.02.2012 14:27 
контрольный выстрел
(экспериментально-шутливая версия)

 varism

link 6.02.2012 16:52 
Это гарантия чего-то, что оно выдержит пол миллиона ???
Вариантов много. О чем текст?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo