DictionaryForumContacts

 Winona

link 2.02.2012 21:57 
Subject: укомплектованность gen.
Показатель, успользуемый при оценке дошкольных учебных учреждений. Как это выразить по англ.? речь идет об уровне "наполненности" классов. Не могу найти термина, который можно было бы употребить применительно к детям

 MVR

link 2.02.2012 22:06 
если речь про элитную школу, то sellout
((

 silly.wizard

link 2.02.2012 22:08 
[school] capacity utilization :)

 Winona

link 2.02.2012 22:29 
спасибо!

 Wolverin

link 2.02.2012 22:37 
если имеется в виду некий показатель человек/имеющ. площадь in a child care center, то может:
occupancy level/rate

 Rengo

link 2.02.2012 22:43 
Может, просто number of kids in class

 silly.wizard

link 2.02.2012 22:47 
"occupancy rate" may work. but you will have to provide a specific formula/definition within your document

BTW "capacity utilization" is also usually defined as rate, e.g. actual number of children enrolled divided by the capacity (i.e. the maximum number)

 Rengo

link 2.02.2012 22:50 
или сlassroom seat utlilization

 Wolverin

link 2.02.2012 23:01 
"enrolled divided by the capacit"

- да, конечно, и/или enrollment! (i.e., the number enrolled)
смотря что именно нужно выразить.

 Winona

link 2.02.2012 23:17 
enrollment мне тоже нравится. а этот термин подходит для детских садов?

 the_wanderer

link 3.02.2012 2:01 
class completeness

 silly.wizard

link 3.02.2012 2:08 
class completeness - нет

 Rengo

link 3.02.2012 2:12 
Это что-то из математики?

 Rengo

link 3.02.2012 15:08 
Enrollment для детских садов подходит
Если у вас абсолютные цифры - тогда enrollment level(s)
а если %, тогда school/classroom seat/сapacity utilization

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL