DictionaryForumContacts

 Kirill-Orekhov

link 1.02.2012 23:05 
Subject: Individual item gen.
Прошу помощи.

Не могу перевести словосочетание Individual item в следующем контексте:

the Company has not borrowed or raised any money or taken any form of financial security and no capital expenditure has been incurred on any INDIVIDUAL ITEM by the Company and the Company has not acquired, invested or disposed of (or agreed to acquire, invest or dispose of) any INDIVIDUAL ITEM in excess of $111111.

(e) Общество не принимало долговых обязательств и не привлекало каких-либо средств или каких-либо форм финансового обеспечения, а также не принимало на себя расходы по капитальным вложениям........ А как дальше не знаю...

 silly.wizard

link 2.02.2012 7:16 
не зная терминологии и предметной области, могу предположить что по смыслу это похоже на "отдельный актив"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo