DictionaryForumContacts

 scagnetti

link 17.08.2005 6:29 
Subject: adeffect
Пожалуйста, помогите перевести:
adeffect

Выражение встречается в следующем контексте:
...those signed documents have force adeffect.

Заранее спасибо

 DAKK

link 17.08.2005 6:48 
Может force and effect?

 scagnetti

link 17.08.2005 6:50 
черт его знает...

 scagnetti

link 17.08.2005 6:52 
вполне возможно...китайцы...

 пей-си

link 17.08.2005 6:56 
Force adeffect ( a compound noun, meaning the force of a law that has taken effect)

 пей-си

link 17.08.2005 6:58 
посоветовавшись с Тари, все больше прихожу к выводу, что это "законная сила"

 scagnetti

link 17.08.2005 7:00 
спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL