DictionaryForumContacts

 Karina Gazizullina

link 25.01.2012 8:24 
Subject: Ищу устного переводчика (англ-рус) gen.
Ищем срочно переводчика, который будет сопровождать индийского бизнесмена во время его визита в Россию Срок 27/01 - 10/02.
Место: Москва и поездка в Томск.
Устный перевод русско-английский.

Будем признательны за рекомендацию или отклик

Карина
+7 (495) 981-25-56
kgazizullina@advizerlive.com

 Demirel

link 25.01.2012 8:33 
Это не тот бизнесмен, который приезжает на медицинский семинар?

 Karina Gazizullina

link 25.01.2012 8:36 
у меня ограниченная информация. В случае заинтересованности я передаю контакты переводчиком нашему партнеру в Индии, который все расскажет в подробностях.

 Dimking

link 25.01.2012 9:48 
сложно найти переводчика, который поработал бы с индусами дважды..

"420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/eWVIObGHxzs" frameborder="0" allowfullscreen>

 kofemanka

link 25.01.2012 9:54 
Вот она я )))))))) Работала с ними два года и эти их "мурли-пурли" уже как родные ))))))))

 Karina Gazizullina

link 25.01.2012 12:23 
а тут 2 недели надо :)

 mimic pt.4

link 25.01.2012 13:00 
Dimking
Поработав с ирландцами да ребятами с луизианщины, за счастье покажется :)

 Peter Cantrop

link 25.01.2012 14:02 
Главное, всем пофиг тематика - хоть кулинария, хоть ортопедия )))

 Demirel

link 25.01.2012 15:48 
медицина/мед оборудвание - I bet!

 Классика жанра

link 25.01.2012 16:37 
Я чего-то темы не вижу, по которой хотел провести беседу. Там на плохом русском чего-то рассказывали про устала. Это что, модераторы ее удалили? А пользователи сайта послушно вели беседу? Позор. Пользователи, вы наконец-то научитесь ценить свое время и уважать себя?

 Классика жанра

link 25.01.2012 16:44 
Если индиец будет плохо говорить, то это его проблемы. Можно не переводить. Призываю всех заинтересовавшихся откликнуться. Индийский бизнесмен - это забавная зверушка. Может хоть станцует?))) Предлагаю спокойно заработать))))

 Классика жанра

link 25.01.2012 17:01 
Dimking,
спасибо за видео))) Можно сколько угодно что-то рассказывать, но жизнь любит либо дураков, либо тех, кто что-то делает. Респект!

 tumanov

link 25.01.2012 21:45 
сложно найти переводчика, который поработал бы с индусами дважды..

Да, это верно
Сразу вспоминается анекдот про «только бледнолицый наступает на одни и те же грабли дважды»

Я, было разок, поработал. С тех пор деньги только вперед прошу от
индийских бизнесменов. И что забавно, так второго раза и не случилось поработать на индийского бизнесмена.

Хотя, ну вдруг есть бессребренники, готовые вместо денег просто потренироваться на особенностях произношения?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo