Subject: невелировать gen. Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо |
нИвелир |
нивелировать и весь контекст |
|
link 15.01.2012 11:29 |
не вели ровать, вели не ровать! |
|
link 15.01.2012 11:52 |
MU чел ищет в словаре "нЕвелировать" what do u expect? ни кому ни кабельность (с), блин-:) |
|
link 15.01.2012 13:39 |
За это я уже догадался. Падение уровня грамотности, канешна, ужасное... Собственно, на эту ашыпгу уже указали. А я, так уж и быть, "снизошел" до ссылки на статью МТ - нехай аскер сам выбирает, чего, собсссннна, ему надоть... |
Не мелировать! И так хорошо. И деньги сэкономим. Сказал я жонке. |
|
link 15.01.2012 17:03 |
...не вели ровать!... вели воровать!... |
|
link 15.01.2012 18:33 |
intertrans, местами прикольно, но по большому счету - грустно... "И это - наша молодежь, наше (.... мать!) будущее... На кого мы надеемся!" (с) |
|
link 16.01.2012 16:43 |
Уважаемый Mike Ulixon, Конечно, грустно. И не только грустно, но и страшно. Поглядываю некоторые темы на местном форуме. Иногда боюсь, что начну забывать русский язык. Как воспитанные люди, вместо "... мать" мы скажем: Я тебе в отцы гожусь. |
Я в восторге от "… я, вообще, юрист будущий … " :0) |
|
link 17.01.2012 6:44 |
Уважаемый tumanov, Рад, что Вам понравилось. В продолжение темы. Воспитанный человек никогда не скажет "Иди ты ...". Вместо этого он мечтательно произнесет "Вы далеко пойдете". Бывает с утра стоим курим, пьем кофе, проходит мелкий начальник и делает нам язвительное замечание. Он удаляется, а мы ему вслед говорим "Вы далеко пойдете". И сразу появляется рабочее настроение. |