Subject: Case gen. Делаю перевод статьи на русский. Интересует вопрос, можно ли в данном предложении слово "case" как "обстоятельство". Спасибо за ответы по сути.But Wall Street staged a tentative rally as the case for further interest rate cuts by the Federal Reserve was bolstered by yet more grim news on the housing market. Перевод: |
Кроме "ралли" - других значений для rally не нашли? |
вообще то одно из первых значений это "митинг", "собрание". По смыслу подходит. http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=rally |
слегка взбодрился Уолл-стрит. Биржевый рынок слегка того.... оживился... т.е. там попробовали оживить рынок/ повысить активность рынка (в смысле повышения курсов ценных бумаг, цен вообще) потому что .... |
Подходит? Вы уверены? Тогда сначала изучите, что такое Wall Street |
Wolverin, зачем же вы прервали процесс вникания в предложение? |
*Тогда сначала изучите, что такое Wall Street* знаем что такое Wall Street. Одна большая улица в Нью-Йорка и самая толстая вена в финансовом организме США. На ней находятся все важные и самые большие биржи на которых ведутся торги многих вот этих фирм . rally в данном контексте спрос или подъем на рынке. |
Большая? |
про case смотрите здесь 1. An instance of something; an occurrence; an example: a case of mistaken identity. See Synonyms at example. 2. An occurrence of a disease or disorder: a mild case of flu. 3. A set of circumstances or a state of affairs; a situation: It may rain, in which case the hike will be canceled. 4. Actual fact; reality: We suspected the walls were hollow, and this proved to be the case. 5. A question or problem; a matter: It is simply a case of honor. 6. A situation that requires investigation, especially by a formal or official body. 7. Law a. An action or a suit or just grounds for an action. b. The facts or evidence offered in support of a claim. 8. A set of reasons or supporting facts; an argument: presented a good case for changing the law. 9. A person being assisted, treated, or studied, as by a physician, lawyer, or social worker. 10. Informal A peculiar or eccentric person; a character. 11. Linguistics a. In traditional grammar, a distinct form of a noun, pronoun, or modifier that is used to express one or more particular syntactic relationships to other words in a sentence. b. Case In some varieties of generative grammar, the thematic or semantic role of a noun phrase as represented abstractly but not necessarily indicated overtly in surface structure. In such frameworks, nouns in English have Case even in the absence of inflectional case endings. |
я правильно делю? But Wall Street staged a tentative rally as the case for further interest rate cuts by the Federal Reserve was bolstered by yet more grim news on the housing market. т.е. as = time relation |
While translating I did in such a way But Wall Street staged a tentative rally, as the case for further interest rate cuts by the Federal Reserve , was bolstered by yet more grim news on the housing market. And then I tried to translate into Russian. |
Мысль, а зачем браться за пер. Financial Times столетней давности? Вам? |
И где же связь между первой и последней частями предложения при такой разбивке? |
VIadimir Haben Sie etwas dagegen??? Ich hab diesen Artikel fьr die Übersetzung genommen, weil ich noch nicht mit der Werbung einer telefonischen Firma fertig bin. Sobald ich Schluss damit mache, werde ich ein Paar Sдtzen veröffentlichen. |
英語でお願いします:) I rest my case)) |
Reading newspapers is for relaxation. =) |
Мысль, здесь никто ничего не имеет против _этого_ :)) А зачем тут и по-немецки? Многие "немцы" знают англ., но не vice versa. Или скрывают? |
Gedanke, Ich seh' Sie koennen siezen )) da muss man auch im Russischen machen... Empfinden Sie das ohne Kraenkung ) Tja, ich glaube viele Englischforumigen beherrschen die Deutschen Sprache, aber sie genieren sich einfach.. )) |
You need to be logged in to post in the forum |