|
link 10.01.2012 8:57 |
Subject: securuties law compliance fin. помогите, пожалуйста, перевести. на всякий случай полное предложениетекст "Investor relations" Investor relations is defined as “a strategic management responsibility that integrates finance, communication, marketing and securities law compliance to enable the most effective two-way communication between a company, the financial community, and other constituencies, which ultimately contributes to a company’s securities achieving fair valuation” . |
"стратегическая ответственность руководства, направленная на объединение финансовой деятельности, обмена информацией, маркетинга и обеспечение соблюдения законодательства по ценным бумагам для обеспечения эффективной связи между компанией, финансовыми кругами и другими заинтересованными группами, которые, в конечном счете, способствуют формированию справедливой стоимости ценных бумаг компании" |
в первом случае "обеспечение" надо убрать |
You need to be logged in to post in the forum |