Subject: В режиме правки clin.trial. Добрый день!Подскажите, пожалуйста, возможные варианты перевода фразы "в режиме правки" в следующем предложении. Доп. контекста нет. Из списка документов направленных в совет по этике на одобрение: |
track changes mode? |
redline copy (version) |
|
link 5.01.2012 16:03 |
in track changes |
Если я не ошибаюсь в Минздрав направляются hard copies? Или принимают документы на электронных носителях? |
Забыла добавить, в пакет документов входит предыдущая версия протокола КИ. |
она не электронная, а with track changes - показано, что убрано и добавлено |
Огромное спасибо! :-) |
with track changes будет не совсем грамматически верно submitted with tracked changes OR with changes tracked |
а мне все равно нравится redline. |
rev. version |
Dimpassy +1 with Track Changes mode on |
You need to be logged in to post in the forum |