DictionaryForumContacts

 VeryWell

link 28.12.2011 17:19 
Subject: moustache twirler - помогите с переводом gen.
Контекст: Desert Festival: а chance for moustache twirlers to compete in the Mr Desert contest.

речь идет о ежегодно фестивале, который проводится в Индии. Интересует перевод фразы: "moustache twirlers".
Заранее спасибо за помощь.

 Surzheon

link 28.12.2011 17:27 

 Surzheon

link 28.12.2011 17:28 
усозакрутчик ))

 Surzheon

link 28.12.2011 18:37 
подниму ветку, неужели никого не заинтересовало и нет вариантов? :)

 Мысль

link 28.12.2011 18:40 
завитушки усов )))

 Surzheon

link 28.12.2011 18:52 
не, это пиплы, которые соревнуются в закрутке вышеизображенного, тока как вот обозвать их прилично.... )

 лады

link 28.12.2011 18:53 
How to Properly Twirl a Mustache

Between the thumb and forefinger of each hand, emulsify a small ball of mustache wax.

Working from the inside of your mustache, spread the wax out toward the tips, using a comb if necessary.

Roll each tip into a point between your fingers, bending the curled mustache into half circles that open toward your face.

 amat

link 28.12.2011 18:53 
усоплет))

 лады

link 28.12.2011 18:56 

 Surzheon

link 28.12.2011 19:01 
усоплет.... :)))) это класс ))))
и всегда что-то новое в этимологии слов открывается... не отсюда ли сопли.... (шутк-юмор)

 VeryWell

link 28.12.2011 19:30 
Еще варианты :)) желательно бы одним-двумя словами, чтобы не пришлось предложение раздувать из-за этих "усозакрутчиков"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo