Subject: Egg-citing gen. Граждане, у кого с креативом хорошо, помогите с хорошим переводом слова "egg-citing". Описание детской игры "Охота за пасхальными яйцами", в конце слоган "This is going to be egg-citing" :).
|
exciting :) |
круче только яйца :) |
|
link 19.12.2011 11:43 |
а как их надо cite? для компа игрушка? ищем яйца, шмякаем мышкой? можно тупо разделить фразу на две части - яйцо найди - приз получи ну и так далее, теряем, конечно, игру слов |
|
link 19.12.2011 11:44 |
эээ, сорри, я запарил))) почему-то в голове нарисовалось слово spotting ))) |
эта? http://www.gamer.ru/battlefield-heroes/ohota-za-pashalnymi-yaytsami Сделай из кроликов яичницу! :-) |
Вы на детей свои варанты примеряйте-то, хоть в уме-то :LOL Аскер, зачем пытаться переносить непереносимое... |
|
link 19.12.2011 12:03 |
очень яйценоская забава |
Это будет потряйцающе! )) just kidding ) |
Armagedo, детки там еще те: "Найти вражеское пасхальное яйцо" - о как! не дадим врагу яичико - расколотим ему личико! :-) |
Ого, сколько вариантов! Lonely Knight, Erdferkel, нет, это обычная подвижная детская игра, в реале, так сказать, для детей детсадовского возраста: взрослые прячут яйца, дети их находят и возвращают кролику :). У меня, как в песне, постоянно "чтой-то весьма неприличное на язык просится". Кстати, мне понравился вариант Surzheon, возьму его пока за рабочий. Если будут еще варианты, буду только рад :). |
в русском варианте пусть лучше Курочке Рябе возвращают :-) |
Не, это реклама курорта, мол, у них есть вот такие развлекалки для детей - а дети будут зверски разочарованы, когда увидят вместо Куры какого-то кролика :). |
Явно игра с this is going to be exciting. Например: "Наши яйца будут очень крутыми" |
накрутим... эээ... уши крутому кролику! :-) |
Ага, круче наших пасхальных яиц только яйца пасхального кролика... :) |
Если зазывалка на курорт нацелена на наших соотечественников, то они в любом случае считают, что на Пасху яйца красят, а не ищут для каких-то там кроликов. Что игра слов, что не игра слов: всё одно… |
Сноходец, я не думаю, что этот аргумент станет железобетонным доводом для клиента, который наверняка спросит, почему я столь неадекватно перевел (или вообще опустил) этот отрывок. Да и не нужно считать всех наших соотечественников непросвещенными деревенскими жителями. |
Назовите кролика "зяйцом" - наши кролики яйцев не несут... |
Поиск пасхальных яиц Охота за пасхальными яйцами Пасхальные приключения кролика Приключения пасхального кролика Отыщи пасхальные яйца |
Разбей врагу яйца! |
Напомнило: Ария из оперы Р. Леонкавалло "Паяйцам" |
Вижу, тема яиц близка народу, так сказать, свои яйца ближе к телу :). Но если я возьму вариант Serge1985, то боюсь, что пострадают уже мои, а не абстрактные вражьи :). |
я старался! =)) |
у вас в исходнике Egg hunt? даже если Easter egg hunt, пасха раз в году, а детям предлагают, похоже, развлекаться круглый год |
|
link 19.12.2011 17:00 |
Всеобщий восторг обещ-яица! |
пусть ищут то яйцо, где Кащеева смерть... а кролику там его отдавать или Змею-Горынычу - дело десятое у Гайки мне особенно понравилось "Приключения пасхального кролика" - тушеного или целиком зажаренного? |
Обещ-яйца потряйцающий восторг будет сногсшибательно... :) бедные детки... |
To nephew: таки да, в исходнике Easter egg hunt, иначе я бы не написал "Охота за пасхальными яйцами". А что Пасха раз в году, а предлагают развлекаться круглый год, это пусть будет на совести тамошних массовиков-затейников, я не имею морального или какого-нибудь еще права модерировать текст по своему усмотрению :). silly.wizard, Ваш вариант тоже неплох, буду думать :))). Всем большое спасибо за участие! |
а на уродование языка в угоду второсортной игре слов в оригинале у вас моральное право, выходит, есть. |
|
link 19.12.2011 17:44 |
_____ * в игре слов использованы яйца только первого сорта |
Тут некоторые товарищи, которых Вы, nephew, как мне кажется, очень уважаете, иногда высказывают мысль, что, мол, shit in - shit out. В этом случае я с ней полностью согласен. Но на всякий случай спрошу у редактора, можно ли опустить эту игру слов и заменить это выражение каким-нибудь "безъяйцевым" эквивалентом. Спасибо, что пробудили во мне гражданскую ответственность за чистоту русского языка. |
|
link 19.12.2011 17:48 |
яичный перезвон, раз Пасха (хотя здесь явно пошло ****звонное обсуждение) |
мало ли кого я уважаю? сама я shit in - shit out'ом не пользуюсь |
вся дискуссия выеденного яйца не стоит... |
...однако яйцо все-таки раньше курицы было |
Erdferkel, ты мне лучше скажи, почему этот кролик требует ему яйца принести, которые родители для детей прятали?:)) Или европейские традиции так сильно отличаются от американских? В Англии вот всё традиционно: Auch der Osterhase hьpft hier vorbei und versteckt seine Eier fьr die Kinder. |
а и верно - кролик/заяц яйца в ночной тьме прячет, чтобы детки их утром нашли... а тут бедные дети ему найденные обратно сдавать должны? делааа... |
|
link 20.12.2011 7:53 |
глупый кролик робко прячет в тьме ночной чужие яйца. детки бедные наутро на охоту за яйцами выйдут это им забава. трепещащий топикстартер каламбуры собирает тщетно все в преддверьи бури. с наслаждением битвой жизни всех стебет лихой Эрдферкель не вдаваясь в содержанье. только гордый мудрый Нефью чорной молнии подобный как стрела пронзает тучи за язык любимый русский. буря! скоро грянет буря! |
"Эти яйца ещё будут цитировать!" =(8-0) (город вздрогнет) |
прям Яйца Судьбы какие-то... :) "Это просто зайцеяйцеобразие!" |
Искала темы к Пасхе, которая наступит послезавтра, нашла эту, открытую. Всех со Светлым Праздником, Благости и удачи в начинаниях! ![]() |
<в русском варианте пусть лучше Курочке Рябе возвращают :-) > Навеяло название: "Верни кролику яйца!" |
You need to be logged in to post in the forum |