DictionaryForumContacts

 kleol

link 11.12.2011 9:44 
Subject: Специальность: Электроснабжение промышленных предприятий. Верен ли перевод? gen.
Уважаемые гуру!
Подскажите с переводом.
Заполняю анкету и необходимо указать специальность: Электроснабжение промышленных предприятий.
Правильно ли:
Specialization: industrial power supply.

 Mike Ulixon

link 11.12.2011 10:01 
Так "специальность" или "специализация"?

 kleol

link 11.12.2011 10:03 
Специализация

 Mike Ulixon

link 11.12.2011 11:28 
ПМСМ, достаточно корректный "для анкеты" перевод.
Анкеты, правда, разные бывают. Для одних достаточно указать "инженер-энергетик", для других - и выписки-приложения с оценками за курс обучения маловато будет ;-)

 Юрий Гомон

link 11.12.2011 11:35 
Насколько я знаю, qualification будет правильнее

 kleol

link 11.12.2011 11:38 
Mike Ulixon, спасибо. Это для визы в США. Необходимо указать специализацию на анг.яз.А может так: Electrical supply of the industrial enterprises

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL