DictionaryForumContacts

 DimWin

link 4.12.2011 14:02 
Subject: инструкции gen.
Добрый вечер,
Подскажите пожалуйста, как перевести следующие пункты инструкции:
Положите противооткаты со стороны тягача (речь идет о фуре, не знаю как правильно в данном случае назвать тягач) Put choks under wheels ...

Покрыть пол материалом с нахлестом на стены (как выразить "с нахлестом на стены??") Cover a floor with material...

Спасибо

 Oo

link 4.12.2011 16:26 
Truck

Overlapping the walls (The edges of the carpet should overlap the walls).

 DimWin

link 4.12.2011 16:58 
надо было сразу мне сказать, что речь идет о фуре и всю её (и тягач и прицеп) принято называть truck. А вот как отдельно сказать тягач?

 123:

link 4.12.2011 17:18 
тягач принято называть tractor unit
прицеп принято называть trailer
вместе - tractor-trailer combination

 Oo

link 4.12.2011 17:21 
tractor unit, prime mover, road tractor

 tumanov

link 4.12.2011 20:04 
И просто tractor
в контексте

 Yippie

link 4.12.2011 22:54 
И, кстати, Leyland хуже, чем Freightliner..

 bobe

link 5.12.2011 8:44 
hauler, mover (тягач для междугородных перевозок)
скорее всего речь идет о тягаче-автопоезде - tractor semitrailer, articulated lorry (брит.) http://alk.pp.ru:8080/c/m/t=1938088_1_2
или artic - седельный тягач с полуприцепом.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo