Subject: run out of state Пожалуйста, помогите перевести.run out of state Выражение встречается в следующем контексте: I’d have gone farther, except I ran out of Mississippi. контекст: девушка 15 лет родила от богатенького мальчика. Его родители отвалили ей "a big-ass check, чтобы не требовала тест на отцовство, заткнулась и увезла ребенка на сто миль от города. В тот время они все жили в Миссисипи. Заранее спасибо |
|
link 3.12.2011 12:59 |
оригинальный текст нужно (тоже) видеть |
В США абсолютное большинство юридических вопросов, связанных с браком и семьей, находится в компетенции штатов. Если стороны проживают в разных штатах, это создает дополнительные юридические трудности. Отсюда и проблема: "я уехала бы и подальше, только для этого пришлось бы уехать из Миссиссиппи". |
2 NC1 Четко, ясно, доходчиво. Спасибо огромное! |
кстати, интересное это слово run out можно run out of ideas. |
You need to be logged in to post in the forum |