DictionaryForumContacts

 Лиса-Алиса

link 1.12.2011 13:13 
Subject: помогите перевести описание патента the combustion-supporting gas flameless burner gen.
The combustion-supporting gas and air of the combustion-supporting gas flameless burner provided by the utility model are mixed, evenly distributed (равномерно распределяется) and burnt(сжигается) in the mixing-burning zone (смешанная зона горения), which is helpful for saving (экономить, сберегать) the cost the combustion-supporting gas.

 PicaPica

link 1.12.2011 13:29 
The combustion-supporting gas (газ, поддерживающий горение) and air (воздух) of the combustion-supporting gas flameless burner (горелка) provided by the utility model (полезная модель) are mixed, evenly distributed (равномерно распределяется) and burnt(сжигается) in the mixing-burning zone (смешанная зона горения), which is helpful for saving (экономить, сберегать) the cost (затраты на) the combustion-supporting gas.

 Лиса-Алиса

link 1.12.2011 13:30 
а как соединить то все во едино?? осмысленно чтобы получилось???

 denchik

link 1.12.2011 13:39 
Газ, смешиваясь с воздухом, равномерно распределяется и сжигается в зоне горения. ТАкой способ позволяет сэкономить денежку.

Это китайцы придумали?

 denchik

link 1.12.2011 13:40 
Беспламенная горелка

 Лиса-Алиса

link 1.12.2011 13:52 
они в том числе. оч много патентов на китайском:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo