|
link 30.11.2011 21:18 |
Subject: Attachment/Enclusure gen. В принципе оба слова переводяться как вложение. Но мне интересно есть ли между ними разница относительно контекстов в которых они используются или все-таки взаимозаменяемы?
|
|
link 30.11.2011 21:25 |
вы хотели сказать EnclOsure, правда? --- разница безусловно есть! для примера ... представляете себе голого мужчину? область ниже талии? |
... Attachment можно переводять как Приложение... |
... EnclOsure тоже можно переводять как Приложение... |
|
link 30.11.2011 21:40 |
silly.wizard можно было и без образов про голого мужчину обойтись вы хотели сказать EnclOsure, правда? C Attachment согласен. А Enclosure больше как вложение. И все равно мне интересно: когда отправляешь электронное письмо кому-то и прикрепляешь файл, то без разницы что писать Attachment или Enclosure? |
|
link 30.11.2011 21:44 |
к электронному письму приаттачивают обычно) |
|
link 30.11.2011 21:44 |
0:44 - не мое! (это глюк форума) ну вы бы сразу сказали, что из всех контекстов, в которых они используются, интересует электронное письмо - может быть и без голого мужчины обошлось ... а так, когда самому контекст придумывать, то что ж вы хотели! поздно ж уже ;) |
*без разницы нет. всегда Attachment |
|
link 30.11.2011 21:46 |
silly., 0:44 - это мое) |
|
link 30.11.2011 21:49 |
вот эти два в контексте э-почтового отправления равнопонятны: attached please find (чего-то там про эти файлы) enclosed please find (чего-то там про эти файлы) |
Я исхожу из Attach Fail в Toolbar a 0:44 - мое |
|
link 30.11.2011 21:55 |
Attach Fail =))) ..... try Enclose! |
что касается договоров, у на бывает и такое: приложения+приложения к приложениям + приложения к приложениям приложений.... ))) такая вот галиматья бывает. и вот такая иерархия сложилась: Annex -> Appendix -> Attachment мож. у кого иначе ) |
|
link 30.11.2011 22:05 |
Спасибо за ответы, что-нибудь для себя решу. ))) |
По-моему, enclosed говорили во времена бумажной почты, типа загляните в конверт, там еще что-то есть. С электронной почтой ничего кроме Please find attached не встречал |
|
link 1.12.2011 0:53 |
*По-моему, enclosed говорили во времена бумажной почты* это Вы помните еще те времена:?)) Ну а впрочим словарь Инглиш-Инглиш даёт похожее обьеснение: что в конверте кроме письма есть еще и,например, чек ... |
You need to be logged in to post in the forum |