|
link 27.11.2011 20:18 |
Subject: Подскажите пожалуйста как перевести на англ "гостиница блочного типа" trav. Здравствуйте! Подскажите пожалуйста как перевести на английский фразу "гостиница блочного типа". Наверное,имеется ввиду,что в этой гостинице на две комнаты один санузел.
|
|
link 27.11.2011 20:35 |
*Наверное,имеется ввиду,что в этой гостинице на две комнаты один санузел.* думаю, что да. и переводить надо дословно-описательно: что-то типа with "block" system of accomodation - one bathroom for two rooms... |
|
link 27.11.2011 20:37 |
Хм.. а почему "на две"? Есть и на три, и на четыре. |
shared bathrooms |
|
link 27.11.2011 20:45 |
*. а почему "на две"? * наверное, потому что Бог миловал. больше, чем на две не встречалось) |
|
link 27.11.2011 20:49 |
...на ЮБК в этом году видел отели еще и с кухнями shared, что для иноверцев само по себе уже экзотика. Так и называются: "отели с блочной системой номеров" - может быть один санзел/душ+кухня на этаж (от 3 до 5 номеров). |
|
link 27.11.2011 20:52 |
когда на этаж, это уже не блочная система, это коридорная называется... |
|
link 27.11.2011 20:53 |
|
link 27.11.2011 20:57 |
... а вообще-то nephew права - shared и в Африке shared, а на сколько там shared, пущай сами разбираются... |
|
link 27.11.2011 21:17 |
ну, shared безусловно безопаснее, тут хоть на 38 комнаток раздели, все равно shared будет ) |
|
link 27.11.2011 21:22 |
Большое спасибо вам всем за ответы!!! |
|
link 27.11.2011 22:49 |
Напишите "aparthotel" - они обычно так и выглядят. |
это вы с хостелом путаете :) |
|
link 27.11.2011 23:45 |
Нет. Посмотрите на сайтах - они как раз представляют собой блочные дома. Хостел - какие там блоки? |
на каких сайтах?? |
|
link 27.11.2011 23:48 |
А, простите... Нельзя делать одновременно три дела: читать форум, переводить очередной расчетный листок и укладывать детей. Не заметила про общий туалет на две комнаты. Но это не хостел - это просто дешевая гостиница. Хостел, собственно, можно сделать из любого здания - просто поставить в каждую комнату достаточное количество кроватей и несколько комнат назвать "private". Мне кажется, можно вообще игнорировать этот "блочный тип". |
вы не знаете, что и для кого переводится, как вы можете советовать, что игнорировать? |
You need to be logged in to post in the forum |