|
link 26.11.2011 6:16 |
Subject: Crib room gen. Здравствуйте, что такое Crib room и Magazines? На руднике. Вот контекст:k. Mine services i. Toilets Кстати, Supervision - что за наблюдение? |
Supervision = Super + vision, т.е супервиденье... Крибрум – сервис мониторинга и анализа социальных медиа... Magazines - магАзины
|
...Lunch rooms, also called 'crib rooms'... |
|
link 26.11.2011 9:06 |
Такая же проблем была, может предыдущие варианты тоже верны, но у нас это означало "Спальные комнаты" (австралийцы так это обзывали). Magazines - склад (хранения) ВВ |
|
link 26.11.2011 9:10 |
спасибо за помощь! Кстати, тест мне австралиец дал |
Crib Room - столовая :)) происходит от crib break - перерыв на обед или завтрак, в свою очередь от 'crib', сленг для железной коробки в которой рабочие носили бутерброды на обед. |
|
link 26.11.2011 11:40 |
Уточнил: правы были vinni_puh и nephew: настоящий австралиец сказал, что это "meal room". А предыдущий вариант был переведен нашим товарищем, давно уже вообще-то проживающим в Автралии. Извиняюсь за неверную наводку. |
You need to be logged in to post in the forum |