DictionaryForumContacts

 Nite

link 18.11.2011 9:08 
Subject: Может кому-то будет интересно gen.
Некоторое время назад я приставала тут к народу с просьбами помочь, будучи в процессе перевода статьи К. Чипполо "The Basic Laws of Human Stupidity".
Перевод запостила подруга в своем ЖЖ (мне как-то даже и негде было). А недавно наткнулась еще на один вариант перевода в газете (они там еще пишут, что до сих пор никто не переводил эту статью).
Может кому-то будет интересен результат моего труда (букаф много если чо).
Мой перевод http://cassiopadv.livejournal.com/9941.html
Газета http://trv-science.ru/86N.pdf (стр. 6)

 nephew

link 18.11.2011 9:11 
спасибо, обещает быть интересным

 Nite

link 18.11.2011 9:18 
чур сильно не критиковать))) Я очень старалась!

 Karabas

link 18.11.2011 9:25 
Анастасия, а Вы не пробовали сравнить эти два варианта перевода? Ну просто из любопытства даже. (Извините за обращение по имени, но Вы сами "спалились")

 Nite

link 18.11.2011 9:46 
Карабас, ну как не пробовала-то?! Это было первое, что я сделала!

 Surzheon

link 18.11.2011 9:53 
Спасибо, Nite, очень интересные законы, и перевод замечательный )

 Karabas

link 18.11.2011 10:07 
Извините, вопрос должно быть, прозвучал глуповато, но я подразумевала более расширенный ответ. А статья и вправду очень интересная и работа отличная.

 Nite

link 18.11.2011 10:21 
Карабас, если вас интересует мое мнение по факту сравнения, то мне показалось, что мой лучше. Но и трудов было потрачено. Прочувствовала всю разницу между привычными техническими переводами и практически художественной литературой.

 Karabas

link 18.11.2011 10:33 
"...то мне показалось, что мой лучше". Quite so. Congratulations!

 Nite

link 18.11.2011 10:37 
страсть как приятно. Возникает ощущение, что все не зря.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo