DictionaryForumContacts

 Кали_Ласка

link 18.11.2011 8:12 
Subject: Помогите, пожалуйста, разобраться с очень близкими значениями слов. gen.
Может быть, кто-то знает, в чем разница между steam и vapor (я предполагаю, что стим - первичный пар, а vapor - вторичный). Потом, когда речь идет о контактном охлаждающем контуре, который является частью установки по водоподготовке, то этот контур circuit? Не loop (loop, это же более подходящий вариант, для электросхем, или я не права?)
Thanks a lot for being so helpful.

 Karabas

link 18.11.2011 9:00 
Посмотрите здесь: http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=261215&l1=1&l2=2&SearchString=steam%20vs%20vapour&MessageNumber=261215#mark
Тема обсуждалась совсем недавно.

 Surzheon

link 18.11.2011 9:10 
у Вас же об оборотной воде идет речь? тогда именно loop.

 Lonely Knight

link 18.11.2011 9:10 
имхо, это синонимы, но для электроцепей более подходит как раз circuit. Контур как отдельный замкнутый кусок гидравлической системы я бы назвал loop. (hydraulic circuit больше как вообще "гидравлическая система")

У кого еще будут мнения на этот счет? Хочется узнать.

 Surzheon

link 18.11.2011 9:11 
а circuit - это к электрикам ;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo