DictionaryForumContacts

 Dimk

link 17.11.2011 7:16 
Subject: CKOM,ORM, TRRR gen.
Добрый день уважаемые форумчане..
Собственно сабж никакого контекста не несет - эти три зловещих слова являются обозначениями вех по выполнению проекта..напротив каждой из них стоит дата..
проблема в том что узнать расшифровку в течении дня возможным не представляется...

ORM - Operability, Reliability (and) Maintainability - процесс обеспечения надежности некоторых компаниях (как говорит мультитран) - близко по возможному значению, но к дате привязать никак.
кроме как дурной идеи - совещание по вопросам ОРМа

CKOM - customer kick-off meeting ( пока решено остановится на такой расшифровке обозвать так)

TRRR - ноу эни айдиас...

Заранее спасибо за любые предложения. Может кто сталкивался...

 Lonely Knight

link 17.11.2011 7:28 
мдаа...

TRR - test requirement/readiness review...?

 Erdferkel

link 17.11.2011 7:42 
нашлось Object-Role Modeling (ORM) - но это вроде софт

 wander_

link 17.11.2011 8:06 
ORM - objective review meeting - imho, но без контекста не варинат.

Возможно перечислить все этапы по порядку, может найдутся другие идеи?

 Dimk

link 17.11.2011 8:07 
wander_

ORM - objective review meeting - imho, но без контекста не варинат.

А вообще то очень даже могет и быть...Спасибо...

 wander_

link 17.11.2011 8:48 
Technical Recommendations Report Review- еще раз повторю не варианты это все, без темы перевода и порядка всех этапов.

 Dimk

link 17.11.2011 8:53 
Спасибо.
завтра узнаем точно, просто надо как обычно "вчера"

wander_ Спасибо вам...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo