DictionaryForumContacts

 tearra

link 15.11.2011 22:44 
Subject: 'desk'tomu-kun - русский вариант для фамилии-прозвища gen.
Японский школьник, проще говоря ботан, постоянно учится, из-за парты(!) даже на перемене не встает. В-общем-то, отсюда и пошло прозвище. Его нормальная фамилия Tsutomu (-kun как обращение к однокласснику) на английском прозвучала как Desktomu-kun.

А теперь вопрос, как обыграть это на русском? Парта в составе фамилии имеет ключевое значение, и не хотелось бы скатываться до банальных "Зубрила" и "Ботан". Тем более Desktomu-kun - это не столько обидное прозвище, сколько дружеская ирония одноклассников, без злого умысла.

 Erdferkel

link 15.11.2011 23:17 
партиец :-)

 natrix_reloaded

link 15.11.2011 23:20 
партай-геноссе, я бы даже сказала)

 tearra

link 15.11.2011 23:23 
Да, парта хорошо с партией перекликается. Но вот смысл слегка теряется, нет?

 AMOR 69

link 15.11.2011 23:25 
Партому -кун
или вообще на русский лад - Партомин-кун. Но лучше не надо "кун", дети такие пошли, что непременно заменят на что-то неприличное.

 tearra

link 15.11.2011 23:32 
Можно и так =)
хотя ссылку на "парту" наверное все же придется сделать в таком случае. А то мало ли, кто не поймет.

 AMOR 69

link 15.11.2011 23:37 
Жалко что парта, а не табуретка. Было бы больше возможностей для фантазии.

 natrix_reloaded

link 15.11.2011 23:40 
обыграйте не парту а книги. они ж тоже - признак учености)
Tsutomu - два тома, например. со словом "том" поиграйте...

 Erdferkel

link 16.11.2011 0:14 
а обязательно фамилию сохранять в прозвище?
партюша, партюха, парто-сан
и вообще сиделец :-)
(девочку можно было бы партянкой обозвать :-)

 GhostLibrarian

link 16.11.2011 6:35 
AMOR 69, благодаря лурку и двачу дети намного лучше Вас (да и меня) знают, что такое -кун и -тян
любое слово с концовкой -кун вполне прокатит как прозвище, и некоторая ирония сохранится

 Dmitry G

link 16.11.2011 8:26 
Ботани-кун - нормально, ящитаю.
Для нынешних школьников только так, GhostLibrarian +1

 edasi

link 16.11.2011 9:24 
это не надо обыгрывать на русском
и японцы и русские знают слово
desk (desuku)
парты и ботанов японцы не знают

 Dmitry G

link 16.11.2011 10:39 
перевод не для японцев
очень бы хотелось, чтобы все русские знали слово desk
пока что школьники уверенно знают только -кун

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL