DictionaryForumContacts

 Justine

link 14.11.2011 18:07 
Subject: generic soda
Пожалуйста, помогите перевести.
generic soda
Выражение встречается в следующем контексте:
We ate tacos passing around a two litre of gross generic soda.
Заранее спасибо

 Юрий Гомон

link 14.11.2011 18:11 
два литра противной газировки без этикетки

 Юрий Гомон

link 14.11.2011 18:18 
Мы ели тако, запивая их мерзкой газировкой из большой бутылки без названия.

 Oo

link 14.11.2011 18:47 
нефирменная

 adrnin

link 14.11.2011 23:19 
По-моему имеется в виду без сиропа - иначе ты сказали coke или sprite.

 cyrill

link 15.11.2011 0:32 
generic скорее всего означает низкую цену. Generic не означает отсутствие этикетки: http://en.wikipedia.org/wiki/Generic_brand

 lisulya

link 15.11.2011 2:55 
cyrill + 1

 Oo

link 15.11.2011 3:11 
Generic brands of consumer products (often supermarket goods) are distinguished by the absence of a brand name

 lisulya

link 15.11.2011 3:21 
Я бы перевела как "самая дешевая кола"

 10-4

link 15.11.2011 9:45 
Газированная вода, содовая вода, ни разу не кола...
Или "рыгаловка"...

 Supa Traslata

link 15.11.2011 10:52 
в контексте с "такос" - она самая, кола... а точнее, любой сладкий, сильногазированный напиток.

 OGur4ik

link 15.11.2011 12:11 
паленая :)

 Supa Traslata

link 15.11.2011 12:17 
перекликаясь с соседней веткой - "небрендированная" )

"На рынке соков бум небрендированных продуктов" - http://www.ukrprod.kiev.ua/news/1619

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL