Subject: Might /could gen. Здравствуйте,Скажите есть ли разница в вероятости действия, выраженного might и could like It could be Tom где вероятность больше? Некоторые грамматические справочники говорят, что они синонимичны. Другие - что might - вероятность больше. Мой ученик сказал, что "их учили наоборот". Где правда?)) |
|
link 7.11.2011 8:29 |
синонимичны +1 ... (имхо) если даже разница в "вероятностности" есть, то ее трактовка не будет универсальной |
нас учили, что практически синонимичны, как русские "может быть" и "возможно". по-моему, употребление еще от контекста зависит. Кто бы мог помочь нам в этой ситуации? It could be Tom. Это мог бы быть (этим человеком мог бы быть) Том. Кто бы это мог быть тогда? It might be Tom - Это мог быть Том (а мог быть и не Том, а кто-то другой). |
Спасибо большое!!!!!!! |
Я бы согласился с вашим учеником. Как нам очень давно объяснял препод в институте (насколько мне мой склероз не изменяет), might - степень уверенности в противоположном. Т.е. во фразе Tom might be sick уверенности ровно столько, сколько шансов, что по дороге на работу (например) начали падать камни с неба, и Том пострадал. |
"might" expresses a stronger sense of doubt |
Alex Nord Да, rule of thumb примерно такое. Если хочешь выразить (некую) уверенность в положительном - говори may, в отрицательном - might. Но к could это не очень сильно относится. |
SirReal С may и might - все четко и понятно. |
|
link 8.11.2011 23:26 |
по-моему, так степень уверенности распределяется (от сильного к более слабому): must-can-could-may-might |
They are very different. Could refers to ability, might refers to a possibility. |
You need to be logged in to post in the forum |