Subject: не пойму предложение gen. сразу предупрежу, что судя по всему текст переведен с испанского, а потому многое приходится додумывать самой.интересует последнее пр-ие: речь идет о креплении? что значит tractionless? |
планировку поверхности надлежит делать почти безупречно))) if possible))) tractionless - потеря сцепления с покрытием. |
про планировку понятно, а дальше? при чем тут краны и прочее? имеется ввиду что они могут не иметь сцепления? |
выбоины и бугорки -вот при чем |
Если по такой дороге везут длинную конструкцию а дорога имеет холмистый профиль, то при проезде над впадиной конструкция может соскользнуть из-за уменьшения сцепления с платформой на крутом подъеме, а на холмике может зацепить землю, когда передний и задний прицеп в ямах. |
не допускается резкое изменение профиля дороги длинные конструкции (лопасти, элементы башен, подъемные краны) выгнутой вверх формы могут терять контакт с дорогой, а выгнутой вниз формы могут задеавать дорогу. |
спасибо!!! |
Нет, Yakov, речь об изгибах не конструкций а дороги. |
Кстати, да, Оо. Именно дорОги. |
От того, что конструкции длиннющие, они могут задеть дорогу (tractionless -утерять сцепление колес с дорогой), если резкий бугор или резкая впадина в дороге. |
Согласен, это о профиле дороги (впадины или выступы) |
|
link 4.11.2011 18:15 |
Эт, наверное, не о европейских дорогах... ;-) Только не "врубился" (уж извините, пятница всеж-таки;-)) ветер тут причем? Иль парусность изрядная? |
))))) это ферма))))) |
WIND FARM
|
Краны, лопасти, отдельные секции опор имеют большую длину и могут приобретать неустойчивость на выпуклых участках или цеплять покрытие на вогнутых участках дороги |
Нет. Вот эти длинные трубы и лопасти ведь надо довезти до места. представьте себе 18-осьный грузовик на этих дорогах. Он же брюхом сядет на бугор, если этот бугор крутой и короткий. Задние и передние колеса останутся висеть в воздухе. |
Хвосты очень длинных секций могут опираться на прицепы. В таком случае опоры сильно разнесены и средняя часть секции может сесть на кочку. |
|
link 4.11.2011 21:08 |
господа, вы слишком глубоко копаете. испанский текст, видели? кальку голую надо делать. смысл: дороги, по возможности, должны быть ровные, ибо части эти длинные, соответственно, могут терять равновесие и на всяких ухабах и колдобинах цепляться об землю... где-то так... |
You need to be logged in to post in the forum |