Subject: бухгалтерская и управленческая отчетность account. Проверка: сделок и обязательств, корпоративной структуры и управления, бухгалтерской и управленческой отчетности...второе понятно - ...management accounting... |
financial accounting = бухгалтерской и управленческой отчетности.... |
Почему accounting? financial and (internal) management reporting/reports |
Спасибо! |
В России "бухгалтерская отчетность" -- это скорее tax accounting... |
М-м-м... И как Вы предложите переводить "бухгалтерская и налоговая отчетность"? :-) Застолбилось: бухгалтерская отчетность - financial reporting/statements, налоговаая - tax reporting/financial reporting for tax(ation) purposes, управленческая - managment/internal reporting/statements. |
You need to be logged in to post in the forum |