Subject: helpppp in translation gen. The president also rejected the suggestion from supporters that the mood of confrontation is an election-year bid to pin the nation's problems on a "do-nothing Congress"-which could then serve as an attractive foil for Democrats in what's shaping up to be tough 2012 election cycle.
|
|
link 20.10.2011 5:06 |
Привет от "Гугли-Перивоттчика": ... Президент также отклонил предложение со стороны болельщиков, что настроение противостояния в год выборов попытке контактный проблемы страны на "ничего не делающая конгресс", которая затем могла бы служить привлекательным фольга для демократов в то, что развивается, чтобы быть жестким 2012 избирательного цикла. ... Надеюсь, "отшлифовать" у Вас получится. А у меня, извините, времени нет - своя работа ждет... |
|
link 20.10.2011 6:37 |
вот так органичнее: "... фольга для демократов в полном жести избирательном цикле 2012" |
to serve as a foil - подчеркивать, быть привлекательным (для демократов вплоть до очередного, трудного 2012 года, - го- да президентских выборов). |
You need to be logged in to post in the forum |