DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 15.10.2011 2:43 
Subject: с целью получения прибыли инвестором gen.
Что-то меня окончательно заклинило, и я не уверена, правильно ли я употребляю конструкцию английского языка.
В исх: Компания А делает то-то с целью получения Инвестором планируемой прибыли.

Я перевела: A ... for the Investor to make the expected profit. Правильная ли конструкция с for?

 x-z

link 15.10.2011 2:57 
Конструкция правильная.

 cyrill

link 15.10.2011 3:08 
а там точно "the investor"?
может maximize investment return?

 AMOR 69

link 15.10.2011 3:15 
...to ensure investors will make expected profits.
...to ensure expected profits for investors.

 drifting_along

link 15.10.2011 3:48 
Спасибо. Насчет the я не очень уверена, но текст писали юристы, и они наименования всех основных участников инвестиционной программы пишут с большой буквы (как в контрактах). Это как-то побуждает меня писать the Investor.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo