Subject: slug - обращаюсь к специалистам по нефти Помогите правильно перевести slug formation (область - нефть).И вообще, slug имеет множество значений. можно ли перевести его просто конденсат (исходя из slug catcher - ловушка для конденсата)? Или же это газовая (водяная) пробка? Помогите разобраться. Спасибо |
slug catcher - слэгкетчер, ловушка конденсата (на газовых трубопроводах) slug formation, скорее всего формирование газо-конденсатной массы Успехов! |
You need to be logged in to post in the forum |