DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 12.10.2011 21:44 
Subject: highly pressurised application gen.
Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:<
As with any material, care should be taken to avoid the occurance of emboli, therefore the highly pressurised application of ReproBone novo HA Paste into a tightly confined defect with venous or arterial access should be avoided.
Как и с любым материалом, необходимо проявлять осторожность, чтобы предотсвратить возникнование эмбол; таким образом, следует избегать highly pressurised application костной пасты ReproBone novo HA Paste в узко ограниченную полость дефекта,имеющему доступ к венам или артериям.

Заранее спасибо

 AMOR 69

link 12.10.2011 22:00 
аппликация под высоким давлением.
Как я понял, вводить надо медленно, чтобы материал успел раствориться в крови и чтобы не образовались тромбы.
Я вот только не уверен, разве в русском используют латинское эмболи?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL