DictionaryForumContacts

 delfinka

link 12.10.2011 7:46 
Subject: Подправьте, пожалуйста перевод gen.
" Unless and until otherwise determined by the Company in general Meeting there shall be no maximum number of directors and the minimum number of directors shall be one."
Вот мой перевод: На Общем собрании Компании количество директоров не должно превышать максимальное количество, а минимальное - ограничиться одним, если иное не предусмотрено"

Заранее спасибо

 Denisska

link 12.10.2011 8:02 
=количество директоров не должно превышать максимальное количество=
кмк, тут максимального количества директоров не предусмотрено вообще, т.е. на собрании должен быть, как минимум, один директор, а как максимум - любое количество, хоть все

 PERPETRATOR™

link 12.10.2011 9:37 
Пока и если общее собрание компании не решит иначе, макс. количество дир. не ограничивается, а минимальное равно 1.

 Korrektor

link 13.10.2011 15:22 
Просьба от имени всех участников форума:
НЕ ПИШИТЕ В ТЕМУ СООБЩЕНИЯ ПОСТОРОННИХ СЛОВ
вроде "люди, помогите, пожалуйста, перевести, проверьте и т.п."
сразу пишите проблемное слово.
Добавление новой темы на форум уже означает просьбу.
Вы засоряете эфир и мешаете найти нужную тему для помощи!
Корректор

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL