Subject: «0» цикла (ру -->eng) gen. "общестроительные работы «0» цикла"Как бы вы перевели, если хочешь избежать использования "foundation work"? Civil and erection works of zero cycle/circle?? Спасибо. |
нулевой цикл, кроме фундамента, может заключаться и в строительстве, скажем, 6-этажной подземной парковки под, скажем, торговым центром поэтому e.g. civil engineering/civil works below ground level/below grade |
ну понятно. up to ground level. А если не подземка? Покатит? |
Сама не поняла, че спросила. Классика жанра бывает порой заразителен невменяемостью. Если не подземка, то какой вар-т лучше использовать? |
2 qp нулевой цикл - не подземка? это минимум фундамент, а это уже ниже нулевой отметки, как ни крути (не реклама):-)) |
ну катит, значит?:) |
Чисто советский термин. Описательно только below grade construction |
А общестроительные куда присобачить тады лучше:). У меня тут за хвостом не угнаться. Все кругами:) |
Сорри, поняла. Спасибо, bvs и Мото! |
есть еще вариант substructure (and utilities) construction |
Syrira Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |