DictionaryForumContacts

 interp30

link 7.10.2011 7:30 
Subject: temperature becomes a concern gen.
Помогите, пожалуйста, правильно сложить предложение на русском:

However, in some cases, air is cold due to the method of moisture extraction and gas temperature becomes a concern.

Однако в некоторых случаях, воздух становится холодным из-за способа отвода влаги, и температура газа становится проблемой.(или: отрицательно влияет на температуру газа?)
как-то не по-русски звучит

 10-4

link 7.10.2011 7:37 
температуру трудно поддерживать (регулировать)

 Karabas

link 7.10.2011 9:01 
А можно и так: ...и возникают проблемы с температурой газа

 10-4

link 7.10.2011 9:04 
Проблемы - это ленивая калька.

 Karabas

link 7.10.2011 9:10 
Не нахожу этого. Но о вкусах, как известно, не спорят.

 10-4

link 7.10.2011 9:14 

 natrix_reloaded

link 7.10.2011 9:17 
Ну здесь-то вроде не Цветаеву переводят?
Нормально проблемы, + 1 за ленивую кальку...

 10-4

link 7.10.2011 9:24 
Где у русского вопрос, там у англичанина проблема...
No problem = да не вопрос

 natrix_reloaded

link 7.10.2011 9:27 
И таки да, 10-4
как вариант: у нас появились серьезные вопросы с температурой газа)))

 10-4

link 7.10.2011 9:33 
Или даже "серьезные вопросы К температуре газа" :-)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo