DictionaryForumContacts

 margina

link 3.10.2011 13:41 
Subject: Book summary gen.
Статья является как бы перессказом книги. В статье есть раздел "the summary in brief" (как краткая аннотация) и есть "the complete summary" (описано более детально содержание книги).

Как лучше перевести данные фразы? Аннотация - это не совсем то, потому что аннотация обычно краткая, а здесь этак страниц 30. Реферат - тоже мне не нравится, это же не доклад для института.

Люди, нужна помощь!

 Gennady1

link 3.10.2011 13:51 
краткое изложение и подробное изложение ?

 margina

link 3.10.2011 15:26 
Спасибо за такой вариант! Да, наверно, или "изложение", или "содержание".

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL