DictionaryForumContacts

 Dianadiana

link 21.09.2011 21:05 
Subject: Bobby had a vivid imagination. He had always thought that it was one of his best qualities. But he could not simply imagine his way out of this mess gen.
Помогите перевести

 Aiduza

link 21.09.2011 21:13 
а нафига? аттестат ведь получать Вам, не нам.

 Dianadiana

link 21.09.2011 21:23 
Я знаю как это перевести. у меня проблемы в формулировке. вот я и прошу помощи. В частности у меня не получается красиво сформулировать перевод данного предложения But he could not simply imagine his way out of this mess

 Энигма

link 21.09.2011 21:25 
Но он и представить себе не мог, как теперь выпутаться из этой ситуации

 Dianadiana

link 21.09.2011 21:33 
Спасибо. А перевод первых двух предложений такой или я что-то напутала : У Бобба было пылкое воображение. Он всегда думал, что это одно из лучших его качеств.

 Энигма

link 21.09.2011 21:38 
примерно так, да.

 Dianadiana

link 21.09.2011 21:40 
Спасибо

 Wolverin

link 21.09.2011 21:42 
правильно. противопоставляется: он всегда думал, что оно есть и живое, а представить\вообразить выход из неприятной ситуации _просто_ не смог.

 Dianadiana

link 21.09.2011 21:44 
Что живое?

 Wolverin

link 21.09.2011 21:45 
воображение

 Dianadiana

link 21.09.2011 21:46 
спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL