Subject: PADRAP agric. Помогите перевести пожалуйста PADRAP, встречается в таком контексте:There are currently two risk assessments available within PADRAP: PRRS Risk Assessment for the Breeding Herd and PRRS Risk Assessment for Growing Pig Herd. PADRAP is designed to easily accommodate risk assessments. You have hired and will be training a person on PADRAP. |
PADRAP - Production Animal Disease Risk Assessment Program ... |
спасибо!!! |
а перевод не подскажете? |
Программа оценки рисков передачи ветеринарных заболеваний на производстве |
что-н. типа - программа оценки риска заболеваемости продуктивного поголовья сельскохозяйственных животных |
или лучше "племенного поголовья" |
Передача может быть внутри вида, от одного вида другому, а также человеку. Какого поголовья? |
текст прочтите внимательно - речь идет об оценке риска заболеваемости Breeding Herd синдромом PRRS - РЕПРОДУКТИВНО-РЕСПИРАТОРНЫЙ СИНДРОМ СВИНЕЙ |
http://vdpambi.vdl.iastate.edu/padrap/default.aspx ....and even other species Это название ПРОГРАММЫ, и оно охватывает все ее задачи |
спасибо, про этот синдром знаю, даже видела последствия)))работаю в этой сфере последовательным и письменным)спасибо за помощь) |
2yakamozzz - Ваша ссылка интересна, но не подкрепляет Вашего варианта перевода - речь таки идет в основном об обследовании "свинского" поголовья , а "and even other species" - это в том числе, а не основная цель программы и ставить это в название - перебор )))) |
Название программы не будет изменяться в зависимости от целей, указанных в контексте, оно будет охватывать все ее цели. Вам вольно считать иначе - ваше право. |
право конечно у всех свое, но дело в том, что в названии нет ни слова "передача", ни "на производстве", речь про заболеваемость Production Animal(s) - см. напр. Production Animal Health Centre Production Animal Medicine Production Animal Ophthalmology, etc. |
+ Да, leka11 конечно, там лучше будет животноводство )))) животноводческое производство, но это будет передача, и как внутри вида, так и другим видам |
You need to be logged in to post in the forum |