|
link 7.08.2005 20:10 |
Subject: worklife Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: one of the questions from corporate survey (US): I am aware of available worklife programs Заранее спасибо |
Ну что-то вроде программ достижения гармонии между работой и личной жизнью. |
work life =Трудовая жизнь |
"программа помощи в решении бытовых проблем работающему населению" (отсеб.) |
Только эти программы действуют ВНУТРИ компании, так что тогда уж сотрудникам. |
ок, пусть будет сотрудникам |
|
link 8.08.2005 14:04 |
All, thank you. I like Kate's version with DAKK's correction... |
You need to be logged in to post in the forum |