DictionaryForumContacts

 Ines2011

link 15.09.2011 13:50 
Subject: drill riser string gen.
drill riser string - если перевести просто "буровая колонна" этого достаточно или есть какие-то особенности?

 Lonely Knight

link 15.09.2011 14:11 
Буровой райзер?
http://aquatic.weatherford.ru/ru/products/6

 10-4

link 15.09.2011 14:13 
Если речь про морское бурение, то это "водоотделительная колонна" (внутри которой находится бурИЛЬная колонна)

 Lonely Knight

link 15.09.2011 14:22 

 Lonely Knight

link 15.09.2011 14:23 
картинка отличная

 Ines2011

link 15.09.2011 14:23 
to 10-4
да, речь о морском бурении. А можно сказать "бурильная водоотделительная колонна" или нет?

 Ines2011

link 15.09.2011 14:25 
to LK
пасиб. я примерно представляю, что это такое, тока сказть не могу:)

 10-4

link 15.09.2011 15:13 
RE: А можно сказать "бурильная водоотделительная колонна" или нет?
Не надо так говорить, поскольку бурение кончится, а колонна отстанется.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo