|
link 2.09.2011 8:56 |
Subject: oesophageal disorder diaphragm-like intestinal strictures med. Помогите перевести эту фразу, плиз! Нарушение чего? Понимаю, что нечто с желудком и пищеводом связано, но как это правильно?Спасибо! |
здесь запятычка после дизордер очень просится |
|
link 2.09.2011 9:13 |
Согласен! Две отдельные вещи имеются в виду: расстройство желудка (с учетом запятой после слова disorder) и стриктура кишечника. |
|
link 2.09.2011 9:16 |
Вот оно что! а я уже голову сломала как это воедино свести))) Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |