Subject: Помогите перевести, пожалуйста gen. Здравствуйте!Помогите пожалуйста перевести We further certify that: Мой вариант)) Далее удостоверяем, что: Компания не имеет задолженностей и выполняет все свои юридические, аудиторские, фискальные и регистрационные обязательства и, согласно нашим сведениям, в отношении компании или ее акций не было зарегистрировано или подлежало регистрации никаких долговых обязательств, займов или обременений, не было заложено или любым иным образом обременено, они не являлись предметом долгового обязательства или заинтересованности третьей стороны. |
Я б погуглил. Чай Certificate of Good Standing не первый год переводят. Каких задолженностей-то? Перед кем? |
задолженностей - задолженностИ requirements - вообще-то требования и Вам лучше бы переформулировать что-н на тему требований законодательства в отношении .... liens - не займы, а "права удержания имущества до уплаты долга (или что-н у этом роде - см. МТ) т.е. не были зарегистр. претензии, не был наложен арест и т.п. "не было заложено " - не былИ заложенЫ ... обремененЫ (нет согласования..) "долгового обязательства " -??? - charge .... of third party |
Посмотрите пожалуйста, что еще можно исправить? Компания не имеет задолженности и выполняет все требования законодательства в отношении осуществления аудиторского контроля, выплаты налогов, регистрации и хранения документов, а также, согласно нашим сведениям, в отношении компании не зарегистрированы или подлежали регистрации никакие обвинения, наложения ареста на имущество или обременения, акции Компании не передавались в залог или любым иным образом обременялись, а также не были предметом какого-либо обвинения или заинтересованности третьей стороны. |
Повтогяю вапгос Каких задолженностей-то? Перед кем? Погуглите. На proze интересный вариант и, как мне кажется, в тему. |
Armagedo, там задолженности в принципе) Это Secretary incumbency certificate |
Спасибо большое за ответы) |
любым иным образом обременялись - не были объектом иного обременения charge - скорее это "иск", а не обвинение |
|
link 26.08.2011 12:34 |
Это хорошо, что у Вас такой Certificate, только Вы ж его еще и переводите, а не пересказываете... К Armagedo 12:31 прислушайтесь внимательно... Стоит. Второй раз за неделю, кстати, гуд стэндинг этот всплывает, пора уже с ним порядок навести:) |
You need to be logged in to post in the forum |