DictionaryForumContacts

 Lonely Knight

link 25.08.2011 8:42 
Subject: To order в "certificate of origin" gen.
Помогите, пожалуйста, перевести (срочно)
Имеется "certificate of origin", в графе "грузополучатель" (consignee) стоит "TO ORDER"
Что это значит? типа "на предъявителя"??? (гадаю)

 leka11

link 25.08.2011 8:49 
видимо так
см. "Consignee: the name and address of the customer, if you known them. However, if the buyer is not known (e.g. if business was conducted with a third party), it is acceptable to simply state “to order”.

 Armagedo

link 25.08.2011 8:53 
Пишите "приказу" и все.
Не лезьте глубже.
= = = = = = = = = = =
Как правило, сертификат происхождения ТПП лепит на основании данных коносамента или штурманки, а там to order имеет вполне понятное значение.
Да и конечного получателя/импортера никто особо не спешит раскрывать.
И назначение документа - подтвердить происхождение на партию товара, страну.
Жаль, что многие дуболомы в таможнях этого не понимают.

 TatB

link 25.08.2011 8:53 
Как-то приходилось сталкиваться, писали "приказу"(в документах на оплату встречается), т.е. кого укажет отправитель, имхо.

 tomchanka

link 25.08.2011 8:58 
приходилось сталкиваться "на предъявителя" (в коносаментах)

 Armagedo

link 25.08.2011 9:01 
*приходилось сталкиваться "на предъявителя" (в коносаментах)*
Очень частный случай.

 leka11

link 25.08.2011 9:12 
по приказу +1
http://www.porta-spb.ru/uslugi/sea/konosament.html
Ордерный коносамент - когда определенное лицо имеет право приказывать кому выдать груз. Это право фиксируется словами "по приказу" - "to order" в графе "Consignee". Если в коносаменте не указан приказодатель коносамент считается "по приказу отправителя".

 Armagedo

link 25.08.2011 9:14 
Нету такого "по пориказу"
И нет никакого "+1"
Есть "приказу" и только.

 tomchanka

link 25.08.2011 9:15 
по распоряжению получателя/предъявителя - посоветовалась с таможенным брокером, сказал, что лучший вариант

 Armagedo

link 25.08.2011 9:16 
*по распоряжению получателя/предъявителя - посоветовалась с таможенным брокером, сказал, что лучший вариант*

Уволить без выходного пособия

 tumanov

link 25.08.2011 9:23 
А за "на предъявителя" еще и оштрафовать на сумму нанесенного ущерба.

 natrix_reloaded

link 25.08.2011 9:25 
приказу - стандартная формулировка. В коносаментах часто, да. Только "по" там не должно быть, перестарался кто-то, когда писал.

 tomchanka

link 25.08.2011 9:31 
ну а как же мне тогда так посоветовали? допускаю, что получателя-предъявителя, отправителя -это частные случаи. но мне черным по белому сказали, что правильно - по распоряжению.

 tumanov

link 25.08.2011 9:33 
Вас волнует суть или форма?

7

 Lonely Knight

link 25.08.2011 9:46 
Всем спасибо!
В общем, "приказу отправителя" вроде самое оно тут. Где то проскочило, что если не указано, что приказу получателя - значит, приказу отправителя.

 tomchanka

link 25.08.2011 9:47 
форма, суть ясна.

 Рудут

link 25.08.2011 9:48 
Кодекс торгового мореплавания РФ (КТМ РФ) от 30.04.1999 N 81-ФЗ

Статья 146. Виды коносамента

Коносамент может быть выдан на имя определенного получателя (именной коносамент), приказу отправителя или получателя (ордерный коносамент) либо на предъявителя. Ордерный коносамент, не содержащий указания о его выдаче приказу отправителя или получателя, считается выданным приказу отправителя.

http://www.consultant.ru/popular/shipping/22_19.html

 Armagedo

link 25.08.2011 10:13 
Не читайте советских газет и жюрналов.
И как-то статья 146 рубит всю морскую практику.
Коносамент может быть выдан...приказу отправителя или получателя...
Т.е. приказу третьей стороны никак?

И там даже запятые пропущены, а я без них не умею толковать :))))

Коносамент на предъявителя может быть только в одном случае - в случае, если это "ордерный коносамент" с последним "бланковым индоссаментом" в цепочке индоссаментов.
Иначе - не представляю как.

И разделять его на либо ордерный, либо на предъявителя - это как-то не того этого....

Не мне судить, но кажется мне, что ваяли эту статью люди далекие от понимания оборота коносаментов.

 tumanov

link 25.08.2011 10:21 
Со статьей все хорошо.
Просто сегодня оборот коносаментов ваяют люди, не знакомые с кодексом.
А посему, оборотят их по собственному разумению.

 Рудут

link 25.08.2011 10:21 
Armagedo,

Это не жюрнал, это федеральный закон (хотя, конечно, это не гарантирует наличия пропущенных запятых).
У меня нулевая морская практика, но, исходя из логики, я предполагаю, что "приказу третьих лиц" и "на имя определенного получателя" - это одно и то же. Нет?

И не могу найти пропущенных запятых. Покажите, где?

 Armagedo

link 25.08.2011 10:29 
tumanov
*Со статьей все хорошо.*
Что значит коносамент "на предъявителя"?
"To the bearer"?
Это без издевки - просто интересно.

Рудут
Все там хорошо с пунктуацией.
Вброс был.

 tumanov

link 25.08.2011 10:34 
Я ощущаю, что должен пояснить свое сообщение про "на предъявителя" и про то, что "за такое надо штрафовать".

Согласно выписке из ктм, имеется три вида коносаментов, а именно:
« … может быть выдан
1 на имя определенного получателя (именной коносамент),
2 приказу отправителя или получателя (ордерный коносамент) либо
3 на предъявителя.»

Штрафовать, имхо, надо за то, что английское
«Имеется "certificate of origin", в графе "грузополучатель" (consignee) стоит "TO ORDER"»
подходящее под пункт 2,
пытаются переводить термином под пунктом 3.

++
Что такое на предъявителя?
Вот что это такое:

Bearer bill of lading

This bill states that delivery shall be made to whosoever holds the bill. Such bill may be created explicitly or it is an order bill that fails to nominate the consignee whether in its original form or through an endorsement in blank. A bearer bill can be negotiated by physical delivery.

 tumanov

link 25.08.2011 10:40 
Согласно воспоминаниям (не смотрю сейчас никакие учебники и справочники) из курса наук, был такой, нынче вымерший, класс трэйдеров-спекулянтов, которые покупали товар (например, какао или сахар) в порту его происхождения (какой-нибудь порт в Камеруне, например), отправляли его на судне в Европу без указания точного порта (например, задавая рейндж ARAG), и только после этого начинали искать на товар покупателя. Пароход плыл до Европы примерно суток двадцать. За это время продавец находил покупателя и продавал ему идущую на судне партию товара. Оформлялось же это передачей покупателю коносамента, выписанного на предъявителя.

 Armagedo

link 25.08.2011 10:51 
Wiki, wiki .
Про ордерный коносамент с "забытым" consignee - я тихо улыбнусь.

Про бланковый индоссамент - "природный" способ .

А вот на предъявителя....

Есть примеры под рукой?
Форма, содержание, чем регулируется между фрахтователем и судовладельцем?
Очень интересно.
Положу в голову.

 Armagedo

link 25.08.2011 11:59 
Признаю свою ошибку.
Раз написано, то его не может не быть.
Далее считаю, что такой коносамент есть, хотя (скорее был), а его реальное существование и экономический смысл под большим вопросом.

Лунный камень, Йети, Несси нашего городка

По поводу оборота по кодексу, то я вот там обратил внимание, что его приравнивают к ценным бумагам, судя по перекрестным ссылкам, со всеми вытекающим цессиями и прочей ахинеей. Дальше читать не стал.

Матчасти подучил.
Спасибо, други и ПОдруги :))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo