DictionaryForumContacts

 provo_d

link 24.08.2011 11:17 
Subject: when Lincoln used the archbishop to sell the Union cause? gen.
Знатоки истории США, помогите, пожалуйста, что-то мне с телефона не удается справиться с поиском Гугла. Что подразумевается под "You remember when Lincoln used the archbishop to sell the Union cause?" кто там что продавал и как это перевести? я не сильна в истории США. реплика вне контекста, просто "к слову". речь вообще идет о том, что "священники лучше всех умеют продавать вечную жизнь".

 Shumov

link 24.08.2011 11:25 
никто ничего не продает. образно высказался автор.

Речь об архиепископе Нью-Йоркском Джоне Хьюзе. Линкольн (х)юзал его, пиаря свою идею федерации штатов

 provo_d

link 24.08.2011 11:28 
спасибо. а как мне лучше тогда перевести реплику? "Помнишь, как Линкольн использовал архиепископа...."?

 Shumov

link 24.08.2011 11:33 
несколько обескураживает "вне контекста, просто к слову" - т.к. в поем понимании это два взаимоисключающих понятия.

если действительно "просто к слову", то "Помните, что и Линкольн прибегал к помощи церкви, проталкивая свои идеи?" = вариации на тему

 provo_d

link 24.08.2011 11:35 
вариант. спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL