Subject: elevation capacity Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:речь идет о технических характеристиках backhoe attachment Заранее спасибо |
угол подъема? |
Не капацитет ? |
Нужно не объяснение темы, а конкретный текст Похоже на "запас хода по высоте" |
elevation capacity: 2,450кг больше ничего нет. Дальше следуют другие характеристики обратной лопаты. И еще одно предложение, которое не могу перевести excavation force on the chisel. |
может быть, elevation capacity - грузоподъемность ковша (экскаватора)? chisel force - усилие отбойного молота ? ИМХО |
Грухоподъемность ковша Усилие на режущей кромке ковша |
БОЛЬШОЕ СПАСИБО!!! |
You need to be logged in to post in the forum |