Subject: закрытие теплового контура Пожалуйста, подскажите перевод или хотя бы объясните по-русски, что это значит.закрытите теплового контура Выражение встречается в следующем контексте: план строительства здания: получение кредита, строительство нулевого цикла, закрытие теплового контура, .... |
"Любой дом, независимо от того, какой вид строительства используется, в обязательном порядке должен иметь качественный тепловой контур. Как бы хороши и добротны не были стены, если тепловой контур сделан из некачественных материалов, или без соблюдения технологии, дому будет продуваемым, холодным, и с повышенным уровнем влажности". Является ли теплоснабжение здания (гор.вода и отопление) его тепловым контуром? |
You need to be logged in to post in the forum |