Subject: частный индивидуальный предприниматель частный индивидуальный предпринимательИП - понятно вроде договор выглядит вполне грамотно составленным но это - ? встречалось ли вам |
private entrepreneur |
мне только частный предприниматель встречался |
self-employed |
встречалось только в виде ЧП (ПП) - частный предприниматель или ФОП - физическое лицо-предприниматель |
В США это называется sole proprietor, в Британии -- sole trader. |
Да, про перевод - понятно, вопрос в том, почему в русском тексте ТАК написали. Просто "индивидуальный предприниматель" - официальная формулировка, а частный - тоже можно сказать, почему здесь и то, и другое :) |
Аааа, понятно... :) В России был период, когда в законах была такая категория -- индивидуальное частное предприятие (ИЧП). |
|
link 3.08.2011 15:18 |
Да каких только категорий не было... И ЧП (частный), и ИП (индивидуальный), и ИЧП (все вместе), и ПБОЮЛ (предприниматель без образования юридического лица). А все ведь одно - sole proprietor/trader (NC1 + 1). |
Да, перевод один. |
|
link 3.08.2011 16:03 |
смотря чем занимается. Я лично про себя пишу везде, что я self-employed, т.к. я ни одного раза не проприэйтор. Не жаловался никто пока... |
|
link 3.08.2011 16:29 |
|
link 3.08.2011 16:34 |
да есть у меня , даже несколько, только навряд ли Вам будет интересно вникать в мой "бизнес" и мою бухгалтерию:) |
You need to be logged in to post in the forum |