DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 3.08.2011 11:32 
Subject: payable one month in arrears of
Пожалуйста, помогите перевести.>Выражение встречается в следующем контексте:<
Until further notice Visa Member will be invoiced for those Lounge Visits payable by Visa Member one month in arrears of PPL being notified of Lounge Visits by the Lounge Operators.

Впредь до дальнейшего уведомления, участнику Visa будет выставлен счет-фактура за эти Посещения Залов Аэропортов, подлежащий оплате one month in arrears of PPL being notified of Lounge Visits by the Lounge Operators

>Заранее спасибо

 Toropat

link 3.08.2011 12:08 
Счет будет подлежать оплате в течение месяца после выдачи операторами в адрес PPL уведомления о посещениях залов аэропортов
Только не знаю вот, кто такой PPL

 Yippie

link 3.08.2011 12:38 
Pay-Per Lounge

 Tessy 1

link 3.08.2011 13:21 
спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL